Maig de 2005

  TESIS | Els poetes simbolistes belgues: la recepció de Georges Rodenbach a Espanya


A finals del segle XIX, l'obra dels poetes simbolistes belgues traspassa la frontera francòfona i obté una notòria ressonància a la resta d'Europa. La tesi de Carmen Meléndez, del Departament de Filologia Espanyola, estudia la recepció de l'autor de Brujas, la muerta, novel·la que emprèn una moda literària de gran extensió que dóna origen al tòpic i mite de la “ciutat morta”. La recepción de Georges Rodenbach en España” se centra en l'anàlisi de les principals vies de penetració del poeta - les revistes literàries, les publicacions periòdiques i les traduccions.

Tesis: “La recepción de Georges Rodenbach en España”, llegida per Carmen Meléndez Tauste el 6 de setembre de 2004, i dirigida per Carme Riera Guilera, catedrática del Departament de Filologia Espanyola.

El objetivo de esta tesis, que pretende ser una contribución a la historiografía literaria, ha consistido en dilucidar la recepción de Georges Rodenbach en la España finisecular y demostrar su invocación a caballo de dos siglos. Siguiendo un enfoque historicista, he aplicado la metodología propia de los estudios filológicos, la teoría de la literatura y la literatura comparada, para rehacer el código estético y subjetivo del escritor belga y sus lectores, y, a su vez, reconstruir los condicionantes históricos y sociales que influyeron en la valoración, interpretación, adopción y adaptación de sus textos desde la última década del siglo XIX hasta el cuarto lustro de una nueva centuria.

La tesis se divide en tres capítulos: la introducción del escritor en la península, las vías de penetración y la recepción de algunos de los tópicos rodenbachianos más trillados en las letras hispánicas.


Georges Rodenbach

El capítulo inicial comprende una aproximación a la obra de Ángel Ganivet, pues es quien, según parece, ofrece la primera noticia del poeta. Incluye asimismo una pequeña cala en las letras catalanas, ya que el simbolismo belga penetra por la puerta de Cataluña y eclosiona en ésta una década antes que en el resto de la península para dar lugar a lo que la crítica ha denominado moda nórdica.

El segundo capítulo se centra en dos grandes ejes temáticos. En primer lugar se aborda el estudio de más de una treintena de revistas literarias que ven la luz entre 1880 y 1912, para poder exhumar el casi medio centenar de textos, entre reseñas y artículos de fondo, que sobre Rodenbach publican. Se presta especial atención a las madrileñas revistas Helios , Renacimiento y Prometeo .


Retrato de George Rodenbach por Lucien Levy-Dhurmer

A continuación, se analizan las traducciones, fenómeno que se revela de forma tardía y que habrá de prolongarse a lo largo de medio siglo y cuyas claves no deben hallarse únicamente en la proliferación de las colecciones de novela corta, sino en el conjunto de la producción editorial. Queda reconocida la labor de Castillo Nájera, Díez-Canedo, Fernando Fortún, Enrique González Martínez, Luis Guarner, Fernando Maristany y Miguel Alejandro Rives, quienes recogen en sus antologías los poemas del Reino del silencio , sin olvidar la figura de Andrés Guilmain y Cansinos-Assens, traductores de las novelas de Rodenbach.

El tercer capítulo consiste en el análisis tematológico y comparativista de los textos literarios en relación con las artes pictóricas y musicales, con el fin de arrojar luz sobre la recepción del tópico de la ciudad muerta .

Cierra La recepción de Georges Rodenbach en España un apéndice bibliográfico que contiene la relación de las primeras ediciones, reediciones, traducciones, artículos y estudios publicados hasta la fecha sobre el poeta.

Con esta tesis se ha podido documentar el encuentro de cada una de las más destacadas figuras de la literatura española con el simbolismo belga.

Carmen Meléndez Tauste
Departament de Filologia Espanyola
Universitat Autònoma de Barcelona
Adreça electrónica. cmelendez@ambtu.bcn.es


Universitat Autònoma de Barcelona
Àrea de Comunicació i de Promoció
Edifici A
08193 Bellaterra
(Cerdanyola del Vallès)
Tel.: +34 93 581 33 01
premsa.ciencia@uab.es
www.uab.es www.uab.es